Secretele uitate ale Bibliei
joi, 29 noiembrie 2018
Gîndul zilei
„Mediocritatea noastră este aceea care ne determină să
părăsim, să renunţăm.
Marea iubire nu ştie ce înseamnă renunţarea, n-o
cunoaşte. Ea nu se resemnează niciodată, căci resemnarea, la fel ca eşecul, e
pentru mediocri.”
Eugen Ionescu
Haihui printre imagini
Memento
67
Prietenia nu poate rămîne deplină și desăvîrșită decît între cei desăvîrșiți și cu aceleași virtuți, pe care aceeași voință și aceleași țeluri de viață nu-i lasă niciodată...
Sf. Ioan Casian
Prietenia nu poate rămîne deplină și desăvîrșită decît între cei desăvîrșiți și cu aceleași virtuți, pe care aceeași voință și aceleași țeluri de viață nu-i lasă niciodată...
Sf. Ioan Casian
Deunăzi, un foarte drag inimii mele prieten (de-o viață), a împlinit șaizeci și șapte de ani.
O viață!, vor exclama admirativ unii...
Vîrsta deplinei maturități, ar considera-o alții, folosind o sintagmă prea mult uzitată...
A doua tinerețe, ar mustăci ăi mai optimiști...
A doua tinerețe, ar mustăci ăi mai optimiști...
Prima bătrînețe, ar zîmbi amărui, din colțul buzelor, ăi mai sceptici...
Sigur, îmbătrînim și, de multe ori, lucrul acesta ni se pare a fi, printre multe, multe altele, la fel de puțin plăcut și groaznic de plictisitor...
Da, dar pe de altă parte, așa cum ar spune George Bernard Shaw, îmbătrînitul ăsta al nostru este singurul mod prin care putem avea o viață lungă!
p.s. Au trecut doi ani de cînd am scris aceste rînduri pentru prietenul meu... Le așez aici, cu infinitezimale modificări (exclusiv de formă), constatînd faptul că nu și-au pierdut absolut nimic din rostul și prospețimea lor... Pentru că habar n-am cînd și cum au trecut acești ani...
Dar oare chiar au trecut? Dacă stau bine și mă gîndesc, cred că nici n-au trecut, pentru că nu timpul e acela care trece, ci însăși viața noastră... Da, dar ce frumos trece ea, viața asta a noastră, cu bunele și relele ei, cînd inima ți-e locuită de oameni nepereche...
Încă o dată, din inimă, la mulți ani, Mihai!
Te îmbrățișez cu drag și dragoste frățească!
Doamne ajută!
Cu trei dragi prieteni: pictorul Valter Paraschivescu, regizorul Mihai Vasile & prozatorul Ioan Mihai Cochinescu |
luni, 26 noiembrie 2018
Haihui printre cuvinte (...și sunete)
Vorbeam cu cineva, un fost amic (intelectual subțire, de felul lui), mai demult, despre premiul Nobel pentru literatură, luat de Bob Dylan...
Omul nu știa prea multe despre el, doar faptul că e un „cîntăreț”. Și mai auzise dumnealui de cîteva dintre „melodiile” sale, printre care, evident, trona și Vînare de vînt/ Blowin In The Wind, acel adevărat „imn” al generației Flower Power...
Nu știa, deci, mare lucru dar se afla în treabă, vorbind... (în deplină consonanță cu geniala sintagmă a lui Țuțea: „Aflatul în treabă ca metodă de lucru la români”)
Omul meu, care-mi fusese drag pînă atunci, se arăta oripilat la culme de opțiunea Fundației „Nobel” de a acorda unui „muzicant” un premiu pentru literatură... Și-mi mai spunea, ca pentru el, retoric și ușor zărghit că, în balanță, trăsese mult, probabil, mai ales faptul că „americanul” e evreu (Bob Dylan, pe numele său de botez, Robert Allen Zimermann)...
I-am spus omului acestuia (cu care, după această scurtă discuție, din nefericire pentru mine, mi-am încheiat conturile) că Bob Dylan nu este un „muzicant” ci un uriaș muzician, poate unul dintre cei mai importanți ai zilelor noastre, dar care, mai presus de orice, este un mare poet, care se folosește de muzică, în cîntecele (nu „melodiile”) sale, într-un mod fabulos și extrem de original – ca și Leonard Cohen (alt evreu, dar canadian!) sau ca mult mai tînarul dar excepționalul muzician, evreu get-beget, Asaf Avidan – pentru a-și recita versurile minunate.
Întru dumirire deplină, ca o confirmare, dacă mai era cazul, a celor mai sus spuse, m-am oprit doar asupra piesei One too manny mornings (excepțional tradusă și adaptată în românește de Alexandru Andrieș, un alt muzician tare drag inimii mele, cu titlul Poate mîine)...
À bon entendeur, salut!
***
Nu sunt cîinii care latră, nu e luna care tace,
Ziua a fugit încolo, noaptea a venit încoace
Dacă vii în astă seară, tot aici mă vei găsi,
O să-mi zici iar „bună seara”, eu n-am să-ți răspund, să știi...
E un om la colț de stradă pe-unde trebuie să treci,
O să se uite după tine, cînd dimineață o să pleci,
Seara îmi vei povesti cum ai roșit cînd te-a văzut,
Eu n-o să cred nici o silabă, tu o să crezi că te-am crezut...
Trenurile care pleacă sînt aceleași care vin,
Gara e o simplă gară, doar orașul e străin.
Ce vreau azi de la tine, mîine iar o să vreau,
Însă mîine-i prea departe, astăzi prea aproape-ți stau...
Camera mea ți-e străină, prietenii mei nu îți plac,
Pînă să-ți ating obrazul, o să mai apună-un veac,
Și-o să am în loc de oase, doar petale de cais,
Tu și-atuncea vei fi tînăr, eu voi fi și-atunci un vis...
Am pășit în astă-seară peste-un prag mult prea înalt,
Înapoi a rămas cerul, și-nainte-i doar asfalt...
Buza ta avea la colțuri, picături curate,
Dacă mi-ar fi fost doar sete, și tot le-aș fi băut pe toate.
Nu e luna care tace, nu sunt cîinii care latră,
Nu sînt pașii tăi cei care se apropie de poartă...
Eu, de-atunci, te aștept, tu întîrzii să vii,
Și-așa-i fiecare seară, și-așa-i fiecare zi...
Down the street the dogs are barking
And the day is getting dark
As the night comes in a-falling
All the dogs will lose their bark
And the silent night will shatter
From the thoughts inside my mind
And I'm one too many mornings
And a thousand miles behind
At the crossroads of my doorstep
My eyes, they start to fade
And I turn my head back to the room
Where my love and I have laid
And I gaze back to the street
The sidewalk and the sign
And I'm one too many mornings
And a thousand miles behind
It's a restless hungry feeling
That don't mean no one no good
When everything I'm saying'
You can say it just as good
You were right from your side
But I was right from mine
We're both just one too many mornings
And a thousand miles behind
Haihui printre cuvinte
Haihui printre imagini (...și sunete)
Maia Plisețkaia
(1925-2015)
Înregistrare din 1976, la Teatrul „Royal de la Monnaie”, Bruxelles, cu ocazia Festivalului „Fête de l’Humanité”. Într-o zi de 22 noiembrie 2007, murea, la vârsta de 80 de ani, Maurice Bejart, considerat coregraful secolului XX.
Bolero
Maurice Ravel
(coregrafie: Maurice Béjart)
Întrebarea zilei
Dacă avem cruciulițe, iconițe, un flaconaș cu mir și ceva tămîie în mașină, mai avem nevoie de cauciucuri de iarnă?
miercuri, 14 noiembrie 2018
Haihui printre sunete
Loedestar Trio
Erik Rydvall - nyckelharpa (Suedia)
Olav Mjelva - hardanger fiddle (Norvegia)
Max Baillie - violin (Anglia)
„Momente de prietenie”
Eu asemui acest Facebook (prin cotloanele căruia mă preumblu de aproape 10 ani) unei plaje aglomerate, în plin sezon estival: îmi place şi hărmălaia pestriţă dar obositoare (ca la Moşi) din buza mării dar, mai presus de orice, aşa cum spuneam şi cu alt prilej, iubesc marea singuratică, tivită cu ţipete de pescăruşi, mai cu seamă toamna, tîrziu, în acele clipe inefabile din amurg, cînd plajele-i pustii sînt acoperite de pulberea aurie, diafan-luminoasă a soarelui blînd, atunci şi numai atunci cînd în aer vibrează poezia, amirosind a alge, a nisip şi-a amintiri sărate… Cît despre „prietenii feisbucişti” (hai, totuşi, să le zic aşa, deşi pentru mine prietenii adevăraţi reprezintă cu totul şi cu totul altceva, adică sînt o specie aparte, rară, pe cale de dispariţie, precum caprele negre, la noi, la Romanela), ca şi amicii din viaţa reală, cînd proliferează necontrolat, intervine un soi de autoselecţie naturală, mulţi dispărînd pur şi simplu, aşa cum au apărut. Uneori nu fac nici cel mai mic efort să-i şterg din „cartea de imobil” a sufletului. Unii lasă urme, alţii nu... Acolo, înlăuntru, rămîn doar cei adevăraţi. Sau, vorba maestrului Ştefan Iordache: „Nu cred că există prieteni, ci doar momente de prietenie.”
Gînduri în fuior
Citesc nu-ştiu pe unde despre planta numită „pipirig” şi gîndul mă duce, inevitabil, la cătunul Pipirig din munții Neamțului, nemurit de Creangă în „Amintirile” sale… De acolo se trăgea bunicul său dinspre mamă, David Creangă. Evident că toponimicul vine de la „pipirig” („ţipirigul”, „capu-cîmpului” sau „iarbă de cositor” cum i se mai spune) care e o rudă apropiată a papurei. Nu degeaba prin alte locuri din țară i se mai zice şi păpurică... În satul din Dîmboviţa al bunicilor mei materni i se spunea rogoz sau papură rotundă… Ba, bunicul îi mai spunea uneori şi „spetează”, mai cu seamă atunci cînd îmi confecţiona zmeele, cînd pregătea „scheletul” acestora, format din fîşii de rogoz şi care era apoi lipit cu pap (acel lipici din făină amestecată cu apă) sau cu clei de oase, cînd se găsea, pe hîrtia (sau, uneori, pe o bucată de pînză de in sau etamină apretată) dreptunghiulară, de care apoi agăţa în locurile doar de el ştiute sfoara de mînuit, coada şi zbîrnîitoarea…
Haihui printre imagini
Oamenii îmbrăcați în haine foarte scumpe, ni se vor părea de mare succes, asta pînă în clipa în care vom descoperi că lucrează pentru oameni îmbrăcați în tricouri și blugi...
Maestre Brâncuși, sunteți pe recepție?
Gînduri răsucite
„D. Michaelis Eminescu, vecinic doctorand în multe știinţe nefolositoare… fost bibliotecar cînd a și prădat biblioteca, fost revizor la școalele de fete, fost redactor en chef al foii vitelor de pripas, și al altor jurnale necitite colaborator.”
Mihai Eminescu
(în <Manuscrisul 2256>, apud. C. Noica, „Eminescu sau gînduri despre omul deplin al culturii românești”,
București, Ed. Eminescu, 1975).
Haihui printre cuvinte
Despre civilizaţia urmei
Vocaţia monumentală e rară în
cultura română. Nu suntem un popor bine situat într-o civilizaţie a urmei. Nu iubim arhiva, nu ştim să colecţionăm rădăcinile. Cu trecutul, inclusiv cu cel
cultural, suntem în relaţie tensionată, cînd nu ne ignorăm reciproc. Suntem etern
începători, iubim, în mod concis,
lucrurile noi suspendate. Nu ştim
continua mari proiecte abandonate, din felurite grave pricini, istoria culturală
ne e plină de cioturi care n-au fost păduri şi de ruine care n-au fost
niciodată ziduri. (…) bibliotecile
sunt locuri fondatoare, arhiva e o
colecţie de urme, dicţionarele, biografii
deschise.
Irina Petraş
(„Dicţionarul biografic sau despre singurătate” în „Apostrof”, nr. 12, 2006, p.10)
Scrisori intersectate*
În apartamentul din strada unde-mi locuiau părinții, în camera mea, în biroul
meu, se află scrisorile tale către mine. Da, acelea de demult. Acum cîteva
săptămîni, mama le-a găsit şi, curioasă din fire, le-a citit (sper să nu te
superi că şi-a băgat nasul prin ele). Mi-a spus că m-ai iubit foarte mult iar
eu i-am răspuns că nu este adevărat, pentru că dacă ar fi fost aşa, tu ai fi
trecut peste toate obstacolele şi am fi rămas împreună. Am fi fost, aşadar,
fericiţi. Fericirea. Da. Dar ce-i fericirea? Am cunoscut un alt fel de fericire
dar care nu-i ca asta despre care-ţi vorbesc acum. Şi care, atunci cînd nu-i în
mine, mi se pare că totul n-are niciun sens. Aş fi infinit mai fericită dacă
mult mai mulţi oameni ar cunoaşte această fericire. Îi mulţumesc mult lui
Dumnezeu pentru copilul meu.ď Uneori m-aş duce pe un vîrf de munte, că e mai
aproape de cer, de adevărata fericire, pe care mi-aş dori ca Bunul Dumnezeu să o
dea cît mai multora. Eh, ar fi multe de spus... Ce a fost a fost. Mult mai important este
ce va să fie. Să nu mai vorbim despre ce a fost...
Aşa crezi tu? Să-ți spun o banalitate: io cred că nu există prezent fără trecut, cum nici viitor
fără prezent... Pentru mine cel puţin. Mama ta cred că are perfectă dreptate
însă dumneaei sigur nu ştie (că n-are de unde) şi probabil că nici tu nu mai ştii, că mă locuieşti şi-acum. Poate tocmai de aceea trecutul este foarte important pentru mine. Îmi fac curaj (încă n-am
reuşit pînă acum) să-ţi trimit un text la care ţin enorm şi din care vei afla
ce însemni pentru mine şi care este locul pe care-l ocupi în viaţa mea. Nu ştiu
cît şi dacă mă surpinde faptul că mama ta a citit scrisorile. În schimb, m-ar
interesa să ştiu de ce le-ai păstrat atîta amar de vreme. De ce? Am cîteva
cărţi la care lucrez acum şi care-s foarte importante pentru mine. Însă n-am
liniştea necesară pentru a le termina. Şi mie mi-ar plăcea să mă sihăstresc
undeva mai aproape de cer (există un astfel de loc, ţi-am mai spus cîte ceva
despre el dar nu ştiu dacă voi ajunge vreodată să isprăvesc acea căsuţă pornită
cu ani în urmă printre dealurile de acolo) unde să mă retrag cu cărţile mele,
în care, fără excepţie şi tu eşti prezentă. Pentru că aşa cum frumos spunea un
bun prieten, io sînt cărţile mele. (Toma către Daria)
După ce mi-ai vorbit data trecută
despre casa de pe deal, am avut un vis ciudat, în care ajunsesem acolo iar tatăl
tău – Dumnezeu să-l ierte! – mă aştepta în prag şi mi-a dat cheia de la uşa
acelei case, după care a dispărut brusc. Eu am crezut, iniţial, că e
clădirea unui spital vechi, probabil pentru că tu îmi spuseseşi că eşti bolnav.
Despre casa din vis îţi pot spune doar că avea ferestre foarte mari, larg
deschise şi cu perdele albe. Avea în jurul ei un gard foarte înalt şi la ea se
ajungea pe un drum îngust, sau mai bine zis o cărare. Am înţeles că nu este
gata, însă ea aşa mi-a apărut mie în vis. Îţi spun toate acestea pentru că visele mele au legătură cu ceva ce se va întîmpla
în timp.
(Daria către Toma)
La lectrice... |
* Fragment din volumul Viața obișnuită a tînărului Toma. Manual de folosire, aflat în lucru.
Gînduri printre rînduri
Juan Villoro |
Citesc un splendid text semnat de Juan Villoro (în Lettre Internationale, nr. 59, toamna 2006), „Cuba – în ce direcţie o va lua timpul?” în care reproduce integral un splendid poem aparţinînd lui Antonio José Ponte („Vieţi paralele - Havana 1993”). Transcriu un vers frumos din acest poem: Ca şi cum lumina ar fi plecat cu o plută...
Întotdeauna cînd găsesc astfel de minunăţii, îmi vin în cap cuvintele lui Paul Valéry: Quand le vers est très beau, on ne songe même pas à comprendre („Cînd un vers este foarte frumos, nu ne mai batem capul să-l înțelegem...”)...
Apoi, Villoro, spre sfîrşitul eseului, cu gîndul, desigur, la Mexicul natal: Dacă vrei să cunoşti o ţară, trebuie să ştii de ce se rîde în acea ţară.
Perfect adevărat. Cu condiţia ca acea ţară să nu rîdă ca proasta-n tîrg – cum ar fi zis bunică-mea, Dumnezeu s-o aibă-n pază!, cînd, ţînc fiind, rîdeam fără motiv – aşa cum bag de seamă că se întîmplă tot mai des, în ultima vreme, cu Romanela noastră...
Gîndul zilei
marți, 13 noiembrie 2018
Gînduri în fuior
Despre copii și îngeri...
Se spune că atunci cînd moare un bărbat, se prăbușește un arbore...Dar atunci cînd moare un copil, oare ce se întîmplă?... Un bătrîn călugăr mi-a răspuns, demult, cu ochii triști și vocea șoptită, că atunci cînd moare un copil, mulți spun că se naște un înger... Dar nu era sigur, totuși, nici de acest lucru, deoarece acest cumplit de trist fapt de viață, vine în continuarea ideii biblice, că păcatul adamic îi atinge și pe copii, fiindcă atît moartea fizică cît și cea spirituală, nu sînt altceva decît rezultatul păcatului originar al primului om... Niciunul dintre noi toți aceia care ne naștem , din clipa în care venim pe lume, nu sîntem nevinovați în fața lui Dumnezeu, mi-a mai spus bătrînul, reproducînd-mi un verset dintr-un Psalm al lui David (Iată că sînt născut în nelegiuire, şi în păcat m-a zămislit mama mea), îndemnîndu-mă, blajin, să mă aplec cu toată înțelegerea, cu inima și cu gîndul, cît de mult pot, asupra lui... Fra Filippo Lippi (c. 1406, Florența - 1469, Spoleto) Feciora cu pruncul și doi îngeri (c.1465, tempera pe panel, 95 x 63.5 cm, Galleria degli Uffizi, Florence |
Deși au trecut ani buni de cînd am primit aceste adevărate cuvinte de folos, ori de cîte ori aflu despre moartea unui copil (cum mi s-a întîmplat chiar deunăzi) și trăiesc devastatoarea suferință pricinuită părinților lui dar și tuturor acelora care l-au iubit, încerc să-mi reprim revolta, spunîndu-mi doar că dacă Bunul Dumnezeu a îngăduit să se întîmple un asemenea fapt, de neînțeles pentru mine, păcătosul, el are, totuși, un rost...
Cartea precum femeia...
Dezgoliri © Ștefan Abageru |
Pot lua cu mine un tablou valoros dintr-o simeză, doar via ochii minţii. O carte de hîrtie, din fericire, o pot purta şi altfel: în buzunar sau în ghiozdan. Nu ştiu de ce, acest gînd mi-a amintit de „451 Fahrenheit”, splendidul roman-parabolă al lui Ray Bradbury. Cît despre filmul omonim, io, unul, l-aş proiecta în şcoli măcar o dată pe trimestru (sau semestru) tinerimii studioase. Nu cred în teoria fatalistă a dispariţiei cărţilor de hîrtie, nici chiar dacă civilizaţia noastră (cu bunele şi relele ei), la un moment dat, ar sucomba. Cărțile vor dăinui, indiscutabil. Sînt extrem de puține lucruri pe lumea care pot echivala plăcerea extatică (y compris tactilă, olfactivă ori de altă natură), pe care mi-o produce lectura unei cărți de hîrtie. Pentru că o carte frumoasă este aidoma unei femei frumoase.
Ce tristă și fără de noimă ar fi lumea fără cărţi şi femei!
Sting & Police |
luni, 12 noiembrie 2018
Memento. „Paradoxul Cohen”
Leonard Cohen (24 septembrie 1934, Montreal, Canada - 7 noiembrie 2014, Los Angeles) |
„În ceea ce mă priveşte, sunt un cohenian mediocru.
Posed albumul Ten New Songs şi o antologie Grand Collection de 16 piese, cele mai multe de pe albumele I'm Your Man (6) şi New Skin For The Old Ceremony (4). Fireşte, am şi cele două romane ale sale publicate de Editura Polirom (Joaca preferată şi Frumoşii învinşi). Chiar în momentul în care scriu aceste rânduri ascult piesa A Thousand Kisses Deep şi îmi dau seama că îmi place foarte mult fără a fi în stare să motivez de ce. Linia melodică este simplă şi repetitivă până aproape de monotonie. Vocea devitalizată, de bas obosit, a lui Cohen întăreşte impresia de monotonie, dar sugerează şi o nuanţă de mister. Ea sună ca o incantaţie, ca un mesaj pentru iniţiaţi, ca ceva ce trebuie înţeles dincolo de cântecul propriu-zis. Versurile, fără a fi geniale, sunt peste nivelul textelor create pentru a însoţi linii melodice, de aici poate sentimentul de profunzime, de esenţial pe care îl oferă cîntecele lui Cohen.
Posed albumul Ten New Songs şi o antologie Grand Collection de 16 piese, cele mai multe de pe albumele I'm Your Man (6) şi New Skin For The Old Ceremony (4). Fireşte, am şi cele două romane ale sale publicate de Editura Polirom (Joaca preferată şi Frumoşii învinşi). Chiar în momentul în care scriu aceste rânduri ascult piesa A Thousand Kisses Deep şi îmi dau seama că îmi place foarte mult fără a fi în stare să motivez de ce. Linia melodică este simplă şi repetitivă până aproape de monotonie. Vocea devitalizată, de bas obosit, a lui Cohen întăreşte impresia de monotonie, dar sugerează şi o nuanţă de mister. Ea sună ca o incantaţie, ca un mesaj pentru iniţiaţi, ca ceva ce trebuie înţeles dincolo de cântecul propriu-zis. Versurile, fără a fi geniale, sunt peste nivelul textelor create pentru a însoţi linii melodice, de aici poate sentimentul de profunzime, de esenţial pe care îl oferă cîntecele lui Cohen.
A Thousand
Kisses Deep
(poem recitat de
Leonard Cohen)
Una peste alta, muzica lui Cohen este o combinaţie inimitabilă de oboseală şi mister, de virilitate melancolică (dacă există aşa ceva) şi poezie, de monotonie a interpretării şi repetitivitate a liniei melodice. (...)
Traducerea lui Mircea Cărtărescu din lirica lui Leonard Cohen este corectă şi ea reprezintă un eveniment în sine. Mircea Cărtărescu este unul dintre cei mai importanţi poeţi români contemporani şi, de aceea, traducerea realizată de el nu poate trece neobservată. Trebuie spus însă că ea nu produce o mare revelaţie privind calitatea poetului Leonard Cohen. Celor familiarizaţi cu interpetarea dată de Cohen unor piese precum The Future sau Everybody Knows li se va părea cu siguranţă ciudat să citească doar versurile, şi încă în versiune românească. În absenţa muzicii şi a sonorităţilor limbii engleze, aceste versuri sună straniu, chiar dacă Mircea Cărtărescu urmează pas cu pas, conţinutul original: Toată lumea ştie că acu-i momentul/ Toată lumea-aşteaptă semnul nevăzut,/ Toată lumea ştie că războiu-i gata,/ Toată lumea ştie că cei buni au pierdut./ Toată lumea ştie că jocu-i trucat/ Săracu-i sărac şi bogatu-i bogat,/ Ai o şansă la mie,/ Toată lumea ştie. (Toată lumea ştie, p. 277)
Eveniment editorial. „Zece dintr-o sută-Cartea sunetelor”
La aniversare
Anul acesta am împlinit 10 ani de existenţă virtuală şi 5 ani de
la prima noastră publicaţie tipărită. Trilogia noastră, compusă din
volumele Arta sunetelor, Culorile sunetelor şi Bucuria
sunetelor, a adus în atenţia cititorilor muzici şi fapte, stări de spirit
şi recompense, graţie şi statornicie, în fine, bun-gust şi sinceritate. În
aceste zile, când miştoul este ridicat la rang de artă, iar evaziunea devine
meserie şi nou mod de trai, redacţia noastră îşi continuă demersul educaţional
şi vă (re)aduc în prim-plan bogăţia muzicii care nu moare. Cele două volume ale
cărţii de faţă aniversează zece ani de artasunetelor.ro într-un secol de
normalitate statală. [...]
Cartea Sunetelor - Zece dintr-o sută încununează
efortul nostru comun pentru păstrarea acestor valoroase articole publicate în
spaţiul virtual efemer al revistei noastre. De aceea, pentru primul volum am
selectat, în mod echitabil, pe cât posibil în ordinea cronologică a
apariţiilor, zece recenzii ale concertelor vizionate în ţară sau în afara ei, cronici
ale unor discuri româneşti de referinţă, câteva comentarii asupra cărţilor
româneşti apărute în special după ‘89 şi doar câteva interviuri moralizatoare
(din lumea sunetelor, dar şi din lumea filmului). Între 2008 - 2018, Jan
Ghimpeţeanu, administratorul site-ului nostru, a postat şi gestionat pentru
noi toţi, toate anunţurile, articolele, recenziile, comentariile, cronicile şi
fotografiile, în mod gratuit, şi se cuvine să-i mulţumim înzecit pentru această
generoasă performanţă. Coordonatorii acestei antologii aniversare sunt: Ioan
Big, Radu Lupaşcu şi Gabriel Petric.
Cartea sunetelor - Zece dintr-o sută pune accent pe talent
şi diversitate. Mulţi dintre noi suntem şi colecţionari incorigibili şi ne
putem lăuda că am înţeles un pic mai bine cum stă treaba cu valoarea şi durabilitatea
în arta sunetelor. Nu ne-am născut învăţaţi, desigur. Odată cu voi am ascultat
şi citit despre toate cele bune din această lume, noi şi vechi deopotrivă, şi
am judecat prin puterea raţiunii dobândite actul muzical, de sine-stătător sau
în ansamblul lui. Vă rămâne dumneavoastră, cititorilor, posibilitatea de-a
distinge şi a proba onestitatea de care am dat dovadă fiştecare dintre
semnatari. Demersul nostru nu poate umple acest imens gol de publicistică
muzicală, de care România ar fi avut mare nevoie, cel puţin în primii ani de
libertate. [...]
În ordine alfabetică, le mulţumesc cu reverenţă tuturor
redactorilor şi fotografilor, fără aportul cărora această revistă şi aceste
cărţi nu ar fi existat: Liviu Antonesei, Ioan Big, Radu Birişteică, Denis
Dinulescu, Mircea Giurgiu, Teodora Ionescu, Ovidiu Moldovan, Gabriel Petric,
Valentin Radu Cantacuzu, Emil Răducanu, Nelu Stratone, Dumitru Ungureanu,
Florin-Silviu Ursulescu şi Silvia Big, Tudor Macovei, Răzvan Nedelcu, Gabriel
Olteanu, Radu Pencea, Adrian Mociulschi, Genu Ariseanu, Cristina Marin.
Un volum pentru centenar
Aniversarea noastră, de zece ani de revistă virtuală Arta
Sunetelor, a picat bine. Un centenar omagiat şi de noi, dintr-un punct de
vedere uitat de mulţi, şi anume cultura muzicală. Aşa cât a fost ea, şi în atât
de puţine feluri auzită şi difuzată, muzica neamului nostru din sud-estul
Europei trebuie cunoscută de urmaşii noştri şi, de ce nu propagată peste vreme.
Sunt de acord cu UE şi valorile ei, însă fiecare, între graniţele sale, îşi
educă populaţia, în special, cu propria identitate muzicală, cu excepţia unor
rătăciri sonore, ce nu pot fi incluse în arta sunetelor. Şi nu mă refer la
manele. De ce se risipeşte leul românesc afară din ţară pe drepturi de autor şi
de ce nu ne cultivăm artiştii noştri, indiferent în ce stil muzical se
îndreaptă aceştia? De ce? Îi obligă cineva pe francezi, italieni, germani sau
englezi să facă asta? Categoric, nu. Au conştiinţă naţională şi ataşament
pentru ţară şi neam. Îşi promovează, prin lege, în primul rând muzica lor şi în
limba lor şi îşi instruiesc poporul şi în alte direcţii muzicale. Spun
instruiesc în sensul normal al cuvântului, la ei existând biblioteci de sunete,
cataloage de muzică, dicţionare şi alte cărţi sau publicaţii specializate în acest
domeniu. La radio şi televiziune, oferta este diversă, iar acum, de când cu
mediul on-line, puteţi cerceta şi vă puteţi desfăta cu arta sunetelor de
pretutindeni.
Povestea prezumtivă a generalului Manole Ben Manole (şi a soţiei
lui, Florica) este descrisă de scriitorul Denis Dinulescu în
disertaţiunea Sound Of Silence, care ne oferă, un răspuns pertinent la
întrebarea: De ce face mămăliga cocoloaşe?
Povestea imnurilor româneşti este elaborat conturată de
profesorul, criticul şi istoricul literar, publicistul Ilie Rad, de la
Universitatea “Babeș-Bolyai” din Cluj-Napoca.
Cel mai captivant prezentator al jazzului de la noi, Florian
“Moşu” Lungu, ne devoalează în exclusivitate şi în premieră pentru fanii
jazzului, primul capitol din cartea domniei sale, O istorie a jazzului
în România, o amplă lucrare cu caracter enciclopedic, în curs de apariţie.
În eseul Diseminând estetica jazzului, scriitorul,
jazzologul şi diplomatul Virgil Mihaiu ne descrie rodnica
ispravă a cursului său, de la Academia de Muzică G. Dima din Cluj, demersul
distinsului profesor aflându-se în cel de-al douăzeci şi unulea an de
existenţă.
Binecunoscutul lider al trupei BEGA BLUES BAND, profesorul şi
muzicianul, Johnny Bota, rememorează în articolul său Jazzul
şi timişorenii istoria cluburilor, a muzicienilor şi a trupelor din
oraşul de pe Bega. O frumoasă şi amplă naraţiune despre istoria jazzului
timişorean.
Plai cu blues, mioriţe şi feţi-frumoşi este
prima parte a mini-istoriei bluesului din Bucureşti. Cluburi şi trupe
reamintite de cei ce-au fost contemporani cu întâmplările din underground
(dedic acest episod celor doi prieteni, dispăruţi fulgerător dintre noi, în
această toamnă, Corneliu Tudor şi Ovidiu Nazarie).[...]
Pentru mulţi dintre noi, Cornel Chiriac a fost călăuza unei generaţii. Radu
Nicolescu ne spune povestea sa şi aminteşte tineretului de al nostru
dascăl din eter într-ale muzicii care nu moare.
Din Timişoara, Mimo Obradov ne explică de ce
Spiritul radioului oferea “o imagine mult mai amplă și spațiu pentru visare“.
Ironia fină, suficient de corosivă, cu care, prietenul sunetelor
alese, Emil Răducanu, ne prezintă Rockul românesc dintre furcile
caudine ale casei de discuri Electrecord, - singurul moştenitor al zestrei
muzicale din perioada comunistă -, va face deliciul partizanilor bunului-simţ
muzical şi va face să pălească orgoliul nemulţumiţilor. [...]
Gabriel Petric face o relevantă incursiune în
istoria unui brand românesc, Fabrica de instrumente muzicale de la Reghin,
HORA, cea mai mare firmă producătoare de instrumente muzicale din lemn din
Europa.
Eseul, Cal măiastru, al prolificului scriitor şi
critic, dr. în arte Grid Modorcea, întăreşte în noi iuţirea de
sine, acel sentiment naţional pe care autorul l-a descoperit ca fiind parte din
esenţa călătoriei muzicale peste veac a maestrului Gheorghe Zamfir.
A venit rândul lui Ioan Big să (ne) omagieze
personalitea unui geniu, Maria Tănase, "Una dintr-o sută… de milioane“,
o sinteză realizată cu (mult) discernământ şi trei incitante interviuri cu:
maestrul Viorel Cosma, regizorul Radu Afrim şi muzicianul Vlaicu Golcea.
Modă şi jazz simfonic interbelic. Interviu cu Gaby
Michăilescu despre surprinzătorul Sergiu Malagamba, realizat de
poetul, scriitorul, arhivarul şi editorul Fabian Anton.
Ineditul unei sincere mărturisiri. Iulian Ignat realizează
un interviu deosebit de interesant cu Ehsan Mashadi, intitulat Muzică
pe ascuns şi care dezvăluie dragostea unui iranian pentru muzica
lăutărească.
Un foarte aşteptat articol, despre un “gen muzical vocal
instrumental, dramatic amplu, cu caracter popular, care îmbină muzica de
divertisment cu tradiţia muzicală a operei şi operetei europene“, reuşeşte
profesorul, inginerul de sunet şi muzicianul, Dan Spînu. Musicalul
de la divertisment la manifest social este aproape o temă de doctorat.
Capodopere în dialog - Cream - Farewell
Concert este o (altă) premieră în publicistica muzicală românească, de care se
fac “vinovaţi”: subsemnatul împreună cu profesorul, muzicianul şi
echinoxistul Gabriel Petric.
Traducerea şi adaptarea unui interviu cu celebrul Frank Zappa este
deosebit de bine săvârşită de arhivarul muzicii de valoare, Bogdan-Lucian
Stoicescu. Zappa şi mai cum? este titlul unei contemplaţii
asupra creaţiei unui muzician fără egal.
Tema pe care i-am propus-o lui Marius-Christian Burcea,
Muzica electonică versus new age, l-a stârnit în mod pozitiv, drept care puteţi
lectura o autentică expunere despre două genuri muzicale ce se întrepătrund
constructiv în ambele sensuri ale progresului muzical.
Încântătorul poem Eram tineri… A Rock Ballad, din
finalul antologiei este scris de poetul Liviu Antonesei şi are
un preambul consemnat de eseistul şi editorul Sorin Antohi intitulat Balada
bovarismului contracultural Pornind de la un poem al lui Liviu Antonesei.[...]
Arta Sunetelor înseamnă pentru noi, cei care o
slujim, Frumos, Adevăr, Spirit și Suflet îngemănate.
Le mulţumesc, cu veneraţie, tuturor
redactorilor, colaboratorilor şi fotografilor, fără aportul cărora
această antologie aniversară, nu ar fi existat! Zece dintr-o sută -
Cartea sunetelor nu ar fi văzut lumina tiparului fără aleasa
generozitate a inimosului prieten al Artei Sunetelor, Tudor „Puiu”,
„Doru”, „Peter” Pop, camaradul escapadelor noastre duminicale şi al
neuitatelor întâlniri din lumea bluesului, jazzului şi rockului de la noi.
Radu Lupaşcu
(extrase din antologia
aniversară Zece dintr-o sută - Cartea Sunetelor, 2018)
Gîndul zilei
Abonați-vă la:
Postări (Atom)
Memento
Nichita Stănescu (31 martie 1933 - 13 decembrie 1983) Belgrad, 1982 Mor de ridicol ce sînt, fǎcǎtor de cuvinte și sfînt Și pentru cǎ trebuie...
-
Călin Angelescu (2.03.1957 – 19.09.2002) Dor f Ea ascultǎ Bach, ea ascultǎ Bach în dimineaţa albǎ printre fotografii chiar în mijlocul trist...
-
Sînt un om care crede că viaţa există pentru a ajunge la o carte. Ion Stratan „Sub barba patriarhă şi-adâncile-i plete a căror aură lăsa să ...