Nina Cassian
(27.XI.1924 – 15.IV.2014)
Autoportret Mi-e dat acest obraz triunghiular, ciudat această căpăţînă de zahăr sau această figură pentru prora vapoarelor pirat şi părul lung, lunar, pe ţeastă. („Disciplina harfei”) |
„Nu pot marca o dată anume pentru că, de cînd mă ştiu, adică de la aproximativ şase ani, am fost mereu îndrăgostită, ba de băiatul de la parter, ba de un actor de cinema. Lucrurile s-au «agravat», bineînţeles, odată cu vîrsta. La 15 ani, am «contractat» o iubire de adolescenţă la Craiova, iubire platonică devenită obsesie pe parcursul a 20 de ani (între timp, măritându-mă din dragoste de vreo două ori!).“
„L-am cunoscut (pe Marin Preda – n.m B.-L.S.) la Sinaia, la Casa de Creaţie, la «Creatorium», cum îi spuneam noi în batjocură. Era foarte tînăr. Şi eu la fel. Eu aveam 24 şi el avea 26. Am fost fascinată de prezenţa lui şi se pare că a fost reciproc. Fără sex, m-a iubit, am fost atrasă. Dar eu eram fericită cu Ali. În 1953, am devenit iubiţi. Tot la Sinaia: într-o seară, mi-a spus, referindu-se la prima noastră etapă sinaiotă, că el e ars pe dinăuntru, că nu mă mai poate iubi. Şi eu m-am dus la el la uşă şi l-am sărutat şi el a fost surprins. «Mi-a plăcut», mi-a spus. Şi relaţia s-a reluat, adîncindu-se.“
Nina Cassian alături de Marin Preda (în spatele ei) |
nuferi captivi,
gingașe tije
încremenite pe lac.
E primul meu fragment
asasinat.
Curînd îmi veți
contempla
degenerarea genunchilor,
pojghița poleiului pe ochi
ca o definitivă
peliculă de contact
și îmi veți auzi
alveolele plesnind
– înainte de
desăvîrșirea scheletului meu rece
ca o solemnă orgă de
argint.
Nuntă
Nici rochie de mireasă.
Nici costum solemn.
Doar Ea și El,
În haine obișnuite,
Amîndoi slăbiți,
înfometeți, epuizați
De lunile iubirii
intense
Care le-a precedat
decizia.
Nu l-au observat pe
funcționar
nu i-au văzut pe
martori.
Se priveau unul pe
altul într-o transă,
într-un nemișcat dans
interior.
Au fugit îndată după
ceremonie
– care ceremonie?
S-au lansat într-un
zbor de Chagall peste oraș.
Nu s-au mai întors.*
Îți mai aduci aminte, toamnă ?
Era tîrziu. Eram o
doamnă.
Aveam lungi rochii-n
roz, lila,
și îl aveam pe
vino-ncoa
sub forma unui cățeluș
cu ochi de cocs, cu
bot de pluș.
Fugind de sufletele
moarte,
de-atîtea ori ieșeam
din carte,
mă lepădam de
privilegii
visînd să pot rosti
«exegi»,
să las pe drumul
nimănui,
clădiri, poeme și
statui.
Îți mai aduci aminte,
vară ?
Era-n amurg. Eram
murdară.
Îmi șiroiau pe două
laturi,
zadarnici, anii mei
cei maturi.
Zbura țînțarul Anofel
pe lîngă sînul meu
rebel,
pe gura mea de poamă
coarnă.
Era în zori. Și era
iarnă.”
Schiță de portret
Nina Cassian (pe numele său real, Renée Annie Cassian-Mătăsaru) s-a născut la Galaţi, într-o familie de origine evreiască (tatăl Ninei, I. Cassian-Mătăsaru, fiind un traducător recunoscut în epocă), în sînul căreia muzica și literatura făceau cea mai bună casă cu putință * A urmat cursurile Liceului „Principesa Elena” (din Brașov) și pe cele ale Institutului „Pompilian” (o școală de fete din București) * În paralel, a studiat desenul (cu pictorii George Löwendal şi Max Hermann Maxy), teatrul şi muzica (luînd lecţii de artă dramatică cu actriţa Beate Fredanov și de compoziție și pian cu maeștrii Mihail Jora şi Constantin Silvestri) * În 1944 a intrat la Facultatea de Litere şi Filosofie a Universităţii din Bucureşti (pe care a abandonat-o după un an). Din aceeaşi perioadă datează și primele ei încercări poetice (este încurajată de Tudor Arghezi și Ion Barbu) și se petrece debutul în ziarul „Ecoul“ (sub pseudonimul Maria Veniamin), cu traduceri din poeţi germani. Primul poem semnat Nina Cassian, „Am fost un poet decadent“, îi este publicat în 1945, în ziarul „România liberă“ * Frecventează cercuri intelectuale de stînga și intră, la doar 16 ani, în organizația tineretului comunist (aflată în ilegalitate), visînd că va „mîntui lumea de toate antagonismele fundamentale dintre sexe, rase, popoare, clase etc.” *
Debutează, în 1947, cu volumul de versuri suprarealiste „La scara 1/1”, criticat dur în ziarul „Scânteia”, poemele ei fiind considerate „decadente”, drept pentru care se va reorienta și va scrie poezie proletcultisă (strînsă în volumul «Horea nu mai este singur»), versuri despre care, mai tîrziu, va spune cu amărăciune: „Era o sforţare, era o cămaşă de forţă, în care intram de bunăvoie, asta e problema. Adică n-am pierdut sînge etic, pentru că scriam de bună credinţă prostiile. Am pierdut sînge estetic. Cu duiumul.“ * Scrie cronici la revista „Rampa” iar după 1949 este redactor la revista „Urzica” şi profesoară la Şcoala de Literatură „Mihai Eminescu“ (concepută după modelul Institutului de Literatură „Maxim Gorki“ al Uniunii Scriitorilor din URSS), înființată cu scopul pregătirii viitorilor scriitori şi critici literari. Continuă să scrie poeme proletcultiste dar îndeosebi literatură pentru copii (în 1950 publică povestirea „Nică fără frică“), un gen literar care-i permitea să se refugieze din fața realismul socialist pretutindenar (de care dorea să se debaraseze) și care va ocupa un loc important în opera sa * Continuă să scrie literatură și să compună cîntece pentru copii și tineret dar și cîteva lucrări muzicale, nu lipsite de valoare („Vivarium“, „Variatio perpetua“ şi „Fascinaţii tonale“) * În 1969 i se decernează Premiul Uniunii Scriitorilor din România * Desfășoară o susținută activitate publicistică în principalele reviste literare ale vremii, fiindu-i editate mai multe volume de versuri, de traduceri și de literatură pentru copii. În 1985, a plecat în calitate de visiting professor (bursieră a „Fundaţiei pentru o Societate Deschisă”), să susţină un curs de poezie la New York University (SUA), instituţie căreia, ulterior, avea să-i doneze o mare parte dintre manuscrisele şi partiturile ei. Cînd şi-a încheiat activitatea de aici, a cerut azil politic statului american*
În 1987, autorităţile comuniste îi sechestrează casa din Bucureşti („Biblioteca mi-au luat-o toată, partiturile muzicale, tablourile... Cum spuneam eu: mi-au golit casa de idei şi sentimente“). Toate cărţile publicate în România îi sunt interzise şi retrase din librării şi biblioteci * Se stabilește la New York, unde continuă să scrie versuri în română (abia după 10 ani va scrie în engleză), totodată participînd la recitaluri poetice în cadrul unor prestigioase festivaluri internaţionale (Canada, Olanda, Italia sau Suedia) și să-și publice creațiile în reviste literare americane * În Anglia îi va apărea volumul de versuri „Call Yourself Alive” iar în Statele Unite, „Life Sentence”, traduceri ale cărților apărute în țară, precum și volumele inedite „Take My Word for It!”, „Blue Apple” și „Lady of Miracles”, care s-au bucurat de un real succes * În anul 2014, la puțină vreme de la dispariția sa pămînteană, alături de o poezie a scriitoarei Doina Ioanid, poemul său „Donna miraculata” din volumul „Ambitus”, apărut în 1969 („De cînd m-ai părăsit mă fac tot mai frumoasă / ca hoitul luminînd în întuneric. / Nu mi se mai observă fragila mea carcasă, / nici ochiul devenit mai fix şi sferic, // nici zdreanţa mîinilor pe obiecte, / nici mersul, inutil desfigurat de jind, / - ci doar cruzimea ta pe tîmplele-mi perfecte, / ca nimbul putregaiului sclipind ”), tradus în limba engleză de Laura Schiff cu titlul „Lady of Miracles”, a fost selectat de specialiștii în poezie de la „Southbank Centre” din Londra (alături de poezii ale unor scriitori din alte 30 de țări ale lumii) și inclus într-un clasament al celor mai frumoase 50 poeme de dragoste scrise în ultimii 50 de ani. Evenimentul face parte din „Festivalul Dragostei” („Festival of Love”), dar şi din „Festivalul Internaţional al Poeziei” („Poetry International Festival”), acesta din urmă fiind fondat de poetul american Ted Hughes, în 1967. „A fost greu să fim constrînşi noi înşine de a alege doar 50 de poeme, dar consider că am venit cu o ofertă minunat de bogată şi variată a unora dintre cele mai frumoase poezii de dragoste ale lumii”, mărturisea scriitorul James Runcie, membru al echipei care a considerat acest clasament „un florilegiu internaţional, variat din punct de vedere stilistic” *
„Distanţa dintre mine şi mine“
(2018) se numește pelicula regizată de Mona Nicoară şi Dana Bunescu, titlu care
împrumută un vers al poetei, un documentar care în 90 de minute dezvăluie
rădăcinile multora dintre poveştile tumultoasei vieți a Ninei Cassian, cîteva
dintre ele fiind relatate, cu șarmu-i inegalabil, de însăși poeta (secondată de
ultimul ei soț, muzicianul american Maurice Edwards), cu puțin timp înainte de
moartea ei, întîmplată la New York, unde a și fost înmormîntată.
NOCTURNE
(O emisiune a Televiziunii Române moderată de Marina Constantinescu,
avînd-o invitată pe Nina Cassian)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu